По рассказам очевидцев. Прозрение - по рассказам очевидцев

Анна была обыкновенной женщиной. Однако с ней происходили странные вещи. А началось всё с того, что как-то в её присутствии кто-то пожаловался на мучительную головную боль, вызвав в ней странную реакцию, - она вдруг ощутила, что может победить эту боль. И победила. Потом ещё и ещё. Она проверяла себя неоднократно, прежде чем окончательно поверить в свои силы. Зато убедившись, она забросила все свои занятия и всецело отдалась делу служения людям.
Ещё она заметила, что у неё изменилась даже манера говорить и появились какие-то ранее не свойственные ей обороты мысли. Она решила проверить себя и здесь и позвонила своей шапочной знакомой - художнице, поразившей её некогда своей эрудицией во время совместной туристической поездки. Та не узнала её, и этого было достаточно. Она представилась, удивив этим вдвойне. Настояла на встрече.
- Передо мной сидела незнакомая женщина. Она была и та, и в то же время совершенно не та. Внешний облик был вроде знаком, но вот дикция, манера держаться, интеллект... Это было что-то новое. И это очень смущало, - вспоминала потом художница. И в самом деле, чего только стоила реплика Анны на замечание художницы о недооценке домочадцами картин последней!
- Чему Вы удивляетесь?! Ведь это живопись будущего! Откуда же к ним возьмётся понимание её сегодня?!
Но мы отвлеклись от темы повествования. Вернёмся к ней. Итак, женщина посвятила свою жизнь делу служения людям. К ней приходили с любыми бедами: болезнями, стрессами, депрессией, а порой и просто жизненными неудачами. Она умудрялась помочь всем – кому чем могла. А могла она многое, ибо читала мысли и даже видела ауру в цвете. И к ней потянулись люди – сначала только родственники и ближайшие соседи, а затем и вовсе незнакомые жаждущие помощи страдальцы, привлечённые обнадеживающими рассказами очевидцев. Цен она не назначала, а просто поставила на тумбочке при входе лукошко с надписью: “Оцени меня сам”, которое не попадало в поле её зрения, так что визитёры могли быть уверены в неконтролируемости размера их подношений. Более того, она и этого не стала бы делать, если б не нуждалась в каких-то средствах для своего хотя бы скромного существования, ибо, как вы помните, помощь страждущим она сделала основным своим занятием.
И вот однажды к ней привели гостя из Германии, немного говорящего по-русски. С ним в служебной поездке случилась какая-то авария, грозящая крахом всей цели его визита в Россию. Он чуть ни плакал от боли и досады на обстоятельства. И Анна совершила чудо, в которое он никак не мог поверить до конца. Он недоверчиво ощупывал себя, убеждаясь в своей невредимости. Он сиял! Он торжествовал!
- Что би Ви хотел обладать за Ваш Услуг? – спросил он Анну на ломаном русском языке.
В ответ Анна смущённо указала на лукошко в прихожей, но он отмахнулся.
- Проси, что очень много хотел! – настаивал пациент. – Всё будешь получать!
И вдруг из недр её души вырвалось:
- Я хочу фортепьяно!..
Выпалив это, она сама обомлела, но он не дал ей времени отказаться.
- О, пьяно! Мюзик - это карашо! Это очень карашо! О’кей, о‘кей! Будешь получать! Непременно будешь получать. Мюзик – это... как это?.. Мюзик - это грандиозно!!!
И он поспешил к выходу, чрезвычайно довольный её заказом.
Потом Анна долго удивлялась самой себе. Почему вдруг пианино? Ведь она даже не умеет играть! И вообще ничего не смыслит в музыке, а в музыкальной грамоте и подавно. Да она, собственно, никогда и не интересовалась музыкой! Что за наваждение?! О, Боже! И какой стыд – потребовать от совершенно незнакомого иностранца такой царский подарок! Какой позор!
Анна была готова провалиться сквозь землю от такой дерзости. Она замучила своим раскаянием всех своих подруг, не менее её удивлённых такой странной выходкой. У них у всех оставалась только одна надежда на то, что, конечно, это была лишь шутка, и обещания своего гость не выполнит. И каково же было всеобщее удивление, когда на следующий же день пополудни в дверь сначала позвонили, а затем внесли шикарное венское пианино цвета червонного золота!
И вот растерянная Анна бродит по квартире, обходя необычный подарок стороной и пытаясь даже не глядеть на него. Но почему её так неодолимо тянет к нему?! И Анна сдаётся. Она неуверенно приближается к инструменту, откидывает крышку и, не присаживаясь, робко трогает клавиши. И вдруг они откликаются, пробуждая в ней какую-то древнюю, нездешнюю память. Ногой притянув стул, Анна садится на него, не отрываясь от клавиш.
И полилась мелодия. Это была не музыка в обычном её понимании, а сама жизнь с её смехом и стоном, добром и злом, любовью и ненавистью, отчаянием и надеждой, обидой и прощением, раздором и единением, заблуждением и истиной... Это был акт жизни.
Анна потеряла счёт времени. Она уплыла в неведомое. Она находилась во всех мирах и временах одновременно. Она была всем, и всё было ею, и они были неделимы. От полного оцепенения её пробудил звонок в дверь.
И в жизни Анны началась новая эра – эра музыки. Теперь всё вокруг неё наполнилось необыкновенным звучанием, и это было прекрасно. Но это ещё не всё. Как выяснилось, музыка её оказывала на слушателей незабываемое, необратимое воздействие. Как по мановению палочки волшебника, люди становились лучше – чище и трепетней. Они добрели душой, они светлели лицами...
Анну стали приглашать для игры в храмы, ибо музыка её навевала мысль об истине и приближала к Богу. Анна подходила к роялю, бросала взгляд в зал, а затем опускалась на стул... И начиналось чудо, ибо она никогда не повторялась, а всегда исполняла что-то новое, диктуемое ей свыше. И это было созвучно именно данному окружению и данному моменту. А самым странным было то, что пользовалась при этом Анна только белыми клавишами, совершенно игнорируя чёрные, как будто даже чёрный цвет клавиш шел вразрез с тем светом, который излучала её музыка. И она вновь и вновь останавливала момент, заставляя людей подслушивать своё биологическое время и омолаживая их этим.
И это было прекрасно.

Рас-ставь-те все не-до-ста-ю-щие знаки пре-пи-на-ния: ука-жи-те цифру(-ы), на месте ко-то-рой(-ых) в пред-ло-же-нии долж-на(-ы) сто-ять за-пя-тая(-ые).

Здесь (1) по рас-ска-зам оче-вид-цев (2) когда-то сто-я-ло бо-га-тое село. Сле-до-ва-тель сумел вос-ста-но-вить имен-но (3) по рас-ска-зам оче-вид-цев (4) по-сле-до-ва-тель-ность со-бы-тий.

По-яс-не-ние (см. также Правило ниже).

При-ве-дем вер-ное на-пи-са-ние.

Здесь, по рас-ска-зам оче-вид-цев, когда-то сто-я-ло бо-га-тое село. Сле-до-ва-тель сумел вос-ста-но-вить имен-но по рас-ска-зам оче-вид-цев по-сле-до-ва-тель-ность со-бы-тий.

«По рас-ска-зам оче-вид-цев» в пер-вом слу-чае - ввод-ные слова, вы-де-ля-ют-ся за-пя-ты-ми.

За-пя-тые долж-ны сто-ять на ме-стах 1, 2.

Ответ: 12|21

Правило: Задание 18. Вводные слова и обращение

В за-да-нии 18 про-ве-ря-ет-ся уме-ние ста-вить знаки пре-пи-на-ния при сло-вах, грам-ма-ти-че-ски не свя-зан-ных с пред-ло-же-ни-ем. К таким от-но-сят-ся и ввод-ные слова (кон-струк-ции, сло-во-со-че-та-ния, пред-ло-же-ния), встав-ные кон-струк-ции и об-ра-ще-ния

В ЕГЭ 2016-2017 года одна часть за-да-ний 18 будет пред-став-ле-на фор-мой по-вест-во-ва-тель-но-го пред-ло-же-ния с ввод-ны-ми сло-ва-ми

Дача (1) может быть (2) на­зва­на ко­лы­бе­лью, с ко­то­рой для каж­до­го из нас на­чи­на­лось по­сти­же­ние мира, по­на­ча­лу огра­ни­чен­ное садом, затем огром­ной ули­цей, потом участ­ка­ми и (3) на­ко­нец (4) всей за­го­род­ной сто­ро­ной.

Дру-гая часть (судя по де-мо-вер-сии и книге И.П. Цы-буль-ко Ти-по-вые эк-за-ме-на-ци-он-ные ма-те-ри-а-лы 2017) будет вы-гля-деть вот так:

Рас-ставь-те знаки пре-пи-на-ния: ука-жи-те цифру(-ы), на месте ко-то-рой(-ых) в пред-ло-же-нии долж-на(-ы) сто-ять за-пя-тая(-ые).

По-слу-шай(1)быть может (2)когда мы по-ки-нем

Навек этот мир, где душою так сты-нем,

Быть может(3) в стра-не, где не знают об-ма-ну,

Ты (4) ан-ге-лом бу-дешь, я де-мо-ном стану!

Кля-ни-ся тогда по-за-быть (5)до-ро-гая(6)

Для преж-не-го друга все сча-стие рая!

Пусть (7)мрач-ный из-гнан-ник, судь-бой осуж-ден-ный,

Тебе будет раем, а ты мне - все-лен-ной!

(М.Ю. Лер-мон-тов)

Рас-смот-рим пра-ви-ла и по-ня-тия, не-об-хо-ди-мые для вы-пол-не-ния дан-но-го типа за-да-ний.

17.1 Общее по-ня-тие о ввод-ных сло-вах и ос-нов-ное пра-ви-ло их вы-де-ле-ния.

Ввод-ные слова - это слова (или сло-во-со-че-та-ния), грам-ма-ти-че-ски не свя-зан-ные с пред-ло-же-ни-ем и вно-ся-щие до-пол-ни-тель-ные смыс-ло-вые от-тен-ки. На-при-мер: Оче-вид-но , об-ще-ние с детьми раз-ви-ва-ет в че-ло-ве-ке мно-гие доб-рые свой-ства ; К сча-стью , тайна так и оста-лась тай-ной .

Дан-ные зна-че-ния пе-ре-да-ют-ся не толь-ко ввод-ны-ми сло-ва-ми, но и ввод-ны-ми пред-ло-же-ни-я-ми . На-при-мер: Вечор, ты пом-нишь , вьюга зли-лась.. . (Пуш-кин).

К ввод-ным еди-ни-цам при-мы-ка-ют встав-ные кон-струк-ции , ко-то-рые со-дер-жат раз-лич-ные до-ба-воч-ные за-ме-ча-ния, по-прав-ки и разъ-яс-не-ния. Встав-ные кон-струк-ции, как и ввод-ные, не свя-за-ны с дру-ги-ми сло-ва-ми в пред-ло-же-нии. Они резко раз-ры-ва-ют пред-ло-же-ние. На-при-мер: Жур-на-лы ино-стран-ной ли-те-ра-ту-ры (два) я велел вы-слать в Ялту ; Маша го-во-ри-ла с ним о Рос-си-ни (Рос-си-ни толь-ко что вхо-дил в моду) , о Мо-цар-те.

Глав-ная ошиб-ка боль-шин-ства пи-шу-щих свя-за-на с не-точ-ным зна-ни-ем спис-ка ввод-ных слов. По-это-му пре-жде всего сле-ду-ет вы-учить, какие имен-но слова могут быть ввод-ны-ми, какие груп-пы ввод-ных слов могут быть вы-де-ле-ны и какие слова ни-ко-гда не бы-ва-ют ввод-ны-ми.

ГРУП-ПЫ ВВОД-НЫХ СЛОВ.

1. ввод-ные слова, вы-ра-жа-ю-щие чув-ства го-во-ря-ще-го в связи со ска-зан-ным: к сча-стью, к не-сча-стью, к со-жа-ле-нию, к до-са-де, к ужасу, на беду, чего доб-ро-го…

2. ввод-ные слова, вы-ра-жа-ю-щие оцен-ку го-во-ря-щим сте-пе-ни до-сто-вер-но-сти того, что он ска-зал: ко-неч-но, не-со-мнен-но, ра-зу-ме-ет-ся, бес-спор-но, оче-вид-но, без-услов-но, на-вер-ное, воз-мож-но, верно, может быть, долж-но быть, ка-жет-ся, по всей ви-ди-мо-сти, по-ви-ди-мо-му, по су-ще-ству, по сути, думаю… Эта груп-па ввод-ных слов наи-бо-лее мно-го-чис-лен-на.

3. ввод-ные слова, ука-зы-ва-ю-щие на по-сле-до-ва-тель-ность из-ла-га-е-мых мыс-лей и их связь между собой: во-пер-вых, итак, сле-до-ва-тель-но, в общем, зна-чит, кста-ти, далее, впро-чем, на-ко-нец, с одной сто-ро-ны Эта груп-па также до-ста-точ-но боль-шая и ко-вар-ная.

4. ввод-ные слова, ука-зы-ва-ю-щие на при-е-мы и спо-со-бы оформ-ле-ния мыс-лей: сло-вом, дру-ги-ми сло-ва-ми, иначе го-во-ря, вер-нее, точ-нее, так ска-зать…

5. ввод-ные слова, ука-зы-ва-ю-щие на ис-точ-ник со-об-ще-ния: го-во-рят, по-моему, по сло-вам…, по слу-хам, по све-де-ни-ям…, по мне-нию…, на мой взгляд, пом-нит-ся…

6. ввод-ные слова, пред-став-ля-ю-щие собой об-ра-ще-ние го-во-ря-ще-го к со-бе-сед-ни-ку: ви-дишь (ли), зна-е-те, пойми, про-сти-те, по-жа-луй-ста, со-гла-сись…

7. ввод-ные слова, ука-зы-ва-ю-щие на оцен-ку меры того, о чем го-во-рит-ся: самое боль-шее, по край-ней мере…

8. ввод-ные слова, по-ка-зы-ва-ю-щие сте-пень обыч-но-сти ска-зан-но-го: бы-ва-ет, слу-ча-лось, по обык-но-ве-нию…

9. ввод-ные слова, вы-ра-жа-ю-щие экс-прес-сив-ность вы-ска-зы-ва-ния: кроме шуток, смеш-но ска-зать, чест-но го-во-ря, между нами го-во-ря…

17.1. 1 НЕ ЯВ-ЛЯ-ЮТ-СЯ ВВОД-НЫ-МИ СЛО-ВА-МИ и по-это-му не вы-де-ля-ют-ся за-пя-ты-ми на пись-ме сле-ду-ю-щие слова:

бук-валь-но, будто, вдо-ба-вок, вдруг, ведь, вот, вон, вряд ли, все-таки, в ко-неч-ном счете, едва ли, даже, имен-но, ис-клю-чи-тель-но, как будто, как бы, как раз, между тем, почти, по-это-му, по-то-му, при-бли-зи-тель-но, при-мер-но, при-том, при-чем, про-сто, ре-ши-тель-но, слов-но… - в эту груп-пу вхо-дят ча-сти-цы и на-ре-чия, наи-бо-лее часто ока-зы-ва-ю-щи-е-ся оши-боч-но обособ-лен-ны-ми как ввод-ные.

по тра-ди-ции, по со-ве-ту…, по ука-за-нию…, по тре-бо-ва-нию…, по рас-по-ря-же-нию…, по за-мыс-лу… - эти со-че-та-ния вы-сту-па-ют в ка-че-стве не-обособ-лен-ных (не-вы-де-ля-е-мых за-пя-ты-ми) чле-нов пред-ло-же-ния:

По со-ве-ту стар-шей сест-ры она ре-ши-ла по-сту-пить в МГУ.

По рас-по-ря-же-нию врача боль-ной был по-са-жен на стро-гую диету.

По за-мыс-лу ав-то-ра роман дол-жен был охва-ты-вать пе-ри-од до 1825 года.

17.1. 2 В за-ви-си-мо-сти от кон-тек-ста одни и те же слова могут вы-сту-пать то в роли ввод-ных слов, то в ка-че-стве чле-нов пред-ло-же-ния.

МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖ-НО БЫТЬ, КА-ЖЕТ-СЯ (КА-ЗА-ЛОСЬ) вы-сту-па-ют в ка-че-стве ввод-ных, если ука-зы-ва-ют на сте-пень до-сто-вер-но-сти со-об-ща-е-мо-го:

Может , я приду зав-тра? На-ше-го учи-те-ля нет уже два дня; может быть , он за-бо-лел. Ты, долж-но быть , в пер-вый раз встре-ча-ешь-ся с таким яв-ле-ни-ем. Я, ка-жет-ся , его где-то ви-де-ла.

Эти же слова могут ока-зать-ся в роли ска-зу-е-мых:

Что мне может при-не-сти встре-ча с тобой? Как че-ло-век может быть столь не-обя-за-тель-ным ! Это долж-но быть твоим са-мо-сто-я-тель-ным ре-ше-ни-ем. Мне все это ка-жет-ся очень по-до-зри-тель-ным . За-меть-те: ни-ко-гда нель-зя вы-бро-сить из пред-ло-же-ния его ска-зу-е-мое, а ввод-ное слово - можно.

ОЧЕ-ВИД-НО, ВОЗ-МОЖ-НО, ВИДНО ока-зы-ва-ют-ся ввод-ны-ми, если ука-зы-ва-ют на сте-пень до-сто-вер-но-сти вы-ска-зы-ва-ния:

Ты, оче-вид-но , хо-чешь из-ви-нить-ся за свой по-сту-пок? В сле-ду-ю-щем ме-ся-це я, воз-мож-но , уеду от-ды-хать. Ты, видно , не хо-чешь рас-ска-зать нам всей прав-ды?

Эти же слова могут войти в со-став ска-зу-е-мых:

Всем стало оче-вид-но , что надо ис-кать дру-гой спо-соб ре-ше-ния про-бле-мы. Это стало воз-мож-но бла-го-да-ря со-гла-со-ван-ным дей-стви-ям по-жар-ной бри-га-ды. Солн-ца не видно из-за туч.

НА-ВЕР-НО, ВЕРНО, ТОЧНО, ЕСТЕ-СТВЕН-НО ока-зы-ва-ют-ся ввод-ны-ми при ука-за-нии на сте-пень до-сто-вер-но-сти со-об-ща-е-мо-го (в этом слу-чае они вза-и-мо-за-ме-ня-е-мы или могут быть за-ме-не-ны на близ-кие по смыс-лу слова этой груп-пы) - Ты, на-вер-но (=долж-но быть) , и не по-ни-ма-ешь, как важно сде-лать это во-вре-мя. Вы, верно , и есть тот самый Си-до-ров? Она, точно , была кра-са-ви-цей. Все эти рас-суж-де-ния, есте-ствен-но , пока толь-ко наши пред-по-ло-же-ния.

Эти же слова ока-зы-ва-ют-ся чле-на-ми пред-ло-же-ния (об-сто-я-тель-ства-ми) – Он верно (=пра-виль-но, об-сто-я-тель-ство об-ра-за дей-ствия) пе-ре-вел текст. На-вер-но не знаю (=на-вер-ня-ка, об-сто-я-тель-ство об-ра-за дей-ствия), но он дол-жен был сде-лать это назло мне. Уче-ник точно (=пра-виль-но) решил за-да-чу. Это есте-ствен-но (=есте-ствен-ным об-ра-зом) при-ве-ло нас к един-ствен-но пра-виль-но-му от-ве-ту.

КСТА-ТИ яв-ля-ет-ся ввод-ным сло-вом, если ука-зы-ва-ет на связь мыс-лей:

Он хо-ро-ший спортс-мен. Кста-ти , учит-ся он тоже хо-ро-шо.

Это же слово вы-сту-па-ет не как ввод-ное в зна-че-нии "за-од-но":

Пойду про-гу-ля-юсь, кста-ти куплю хлеба.

МЕЖДУ ПРО-ЧИМ ока-зы-ва-ет-ся ввод-ным сло-вом, ука-зы-вая на связь мыс-лей:

Ее ро-ди-те-ли, по-дру-ги и, между про-чим , луч-ший друг про-тив по-езд-ки.

Это слово может упо-треб-лять-ся как нев-вод-ное в кон-тек-сте:

Он про-из-нес длин-ную речь, в ко-то-рой между про-чим от-ме-тил, что вско-ре ста-нет нашим на-чаль-ни-ком.

ПРЕ-ЖДЕ ВСЕГО как ввод-ное слово ука-зы-ва-ет на связь мыс-лей:

Пре-жде всего (=во-пер-вых), нужно ли во-об-ще под-ни-мать столь ще-кот-ли-вую тему?

Это же слово может вы-сту-пать как об-сто-я-тель-ство вре-ме-ни (=сна-ча-ла):

Пре-жде всего я хочу пе-ре-дать при-вет от твоих ро-ди-те-лей.

Нужно ска-зать, что в одной и той же фразе "пре-жде всего" может рас-смат-ри-вать-ся как ввод-ное, так и нет в за-ви-си-мо-сти от воли ав-то-ра.

ДЕЙ-СТВИ-ТЕЛЬ-НО, НЕ-СО-МНЕН-НО, БЕЗ-УСЛОВ-НО, СОБ-СТВЕН-НО будут ввод-ны-ми, если ука-зы-ва-ют на сте-пень до-сто-вер-но-сти со-об-ща-е-мо-го:

С этого холма, дей-стви-тель-но (=точно, в самом деле, без вся-ко-го со-мне-ния), от-кры-вал-ся самый луч-ший вид. Не-со-мнен-но (=в самом деле, дей-стви-тель-но), ваш ре-бе-нок спо-со-бен к му-зы-ке. Он, без-услов-но , читал этот роман. – или на прием оформ-ле-ния мыс-лей – Вот, соб-ствен-но , и вся ис-то-рия.

Эти же слова не яв-ля-ют-ся ввод-ны-ми, если вы-сту-па-ют в дру-гих зна-че-ни-ях:

Я и дей-стви-тель-но таков, каким ты меня пред-став-ля-ла (=в дей-стви-тель-но-сти, на самом деле). Он был не-со-мнен-но та-лант-ли-вым ком-по-зи-то-ром (=без со-мне-ния, на самом деле). Она без-услов-но права, пред-ла-гая нам такой про-стой путь ре-ше-ния про-бле-мы (=очень даже, впол-не права). Я не имел ни-че-го соб-ствен-но про-тив школы, но в эту идти не хотел (=во-об-ще, имен-но). Слова "дей-стви-тель-но" и "без-услов-но" в за-ви-си-мо-сти от ин-то-на-ции, пред-ло-жен-ной го-во-ря-щим, может в одном и том же кон-тек-сте быть или ввод-ным, или нет.

И, потом , она ока-за-лась зна-ме-ни-то-стью. Далее , мы ска-жем о своих вы-во-дах. Таким об-ра-зом (=итак), наши ре-зуль-та-ты ни-чуть не про-ти-во-ре-чат по-лу-чен-ным дру-ги-ми уче-ны-ми. Она умная, кра-си-вая и, на-ко-нец , она очень добра ко мне. Что же, в конце кон-цов , вы от меня хо-ти-те? Обыч-но пред-ло-же-ния, со-дер-жа-щие ука-зан-ные выше слова, за-вер-ша-ют ряд пе-ре-чис-ле-ний, сами слова имеет зна-че-ние "и еще". В кон-тек-сте выше могут встре-тить-ся слова "во-пер-вых", "во-вто-рых", "с одной сто-ро-ны" и т.д. "Таким об-ра-зом" в зна-че-нии ввод-но-го слова ока-зы-ва-ет-ся не толь-ко за-вер-ше-ни-ем пе-ре-чис-ле-ния, но и вы-во-дом.

Эти же слова не вы-де-ля-ют-ся как ввод-ные в зна-че-ни-ях: "таким об-ра-зом" = "таким спо-со-бом":

Таким об-ра-зом он и смог пе-ре-дви-нуть тя-же-лый шкаф.

Обыч-но в преды-ду-щем кон-тек-сте встре-ча-ют-ся об-сто-я-тель-ства вре-ме-ни, на-при-мер "сна-ча-ла". "Потом" = "затем, после этого":

А потом он стал из-вест-ным уче-ным.

"На-ко-нец" = "под конец, на-по-сле-док, после всего, в ре-зуль-та-те всего":

На-ко-нец все дела были бла-го-по-луч-но за-вер-ше-ны. Обыч-но в этом зна-че-нии к слову "на-ко-нец" может быть до-бав-ле-на ча-сти-ца "-то", что не-воз-мож-но сде-лать, если "на-ко-нец" яв-ля-ет-ся ввод-ным сло-вом. В тех же зна-че-ни-ях, что ука-за-ны выше для "на-ко-нец", не яв-ля-ет-ся ввод-ным со-че-та-ние "в конце кон-цов":

В конце кон-цов (=в ре-зуль-та-те) со-гла-ше-ние было до-стиг-ну-то.

ОД-НА-КО яв-ля-ет-ся ввод-ным, если стоит в се-ре-ди-не или в конце пред-ло-же-ния:

Дождь, од-на-ко , шел уже вто-рую не-де-лю, не-смот-ря на про-гно-зы си-ноп-ти-ков. Как я его ловко, од-на-ко !

"Од-на-ко" не ока-зы-ва-ет-ся ввод-ным в на-ча-ле пред-ло-же-ния и в на-ча-ле части слож-но-го пред-ло-же-ния, когда оно вы-сту-па-ет в роли про-ти-ви-тель-но-го союза (=но): Од-на-ко люди не хо-те-ли ве-рить в его доб-рые на-ме-ре-ния. Мы не на-де-я-лись на встре-чу, од-на-ко нам по-вез-ло.

Об-ра-ща-ем вни-ма-ние на то, что ино-гда слово «од-на-ко» может сто-ять и в на-ча-ле пред-ло-же-ния, но не вы-пол-нять функ-цию союза: Од-на-ко , это не-ве-ро-ят-но слож-но.

ВО-ОБ-ЩЕ яв-ля-ет-ся ввод-ным в зна-че-нии "во-об-ще го-во-ря", когда оно ука-зы-ва-ет на спо-соб оформ-ле-ния мыс-лей:

Его ра-бо-ты, во-об-ще , пред-став-ля-ет ин-те-рес толь-ко для уз-ко-го круга спе-ци-а-ли-стов. В дру-гих зна-че-ни-ях слово "во-об-ще" яв-ля-ет-ся на-ре-чи-ем в зна-че-нии "в целом, со-всем, во всех от-но-ше-ни-ях, при всех усло-ви-ях, все-гда":

Ост-ров-ский для рус-ско-го те-ат-ра то же, что Пуш-кин для ли-те-ра-ту-ры во-об-ще . По но-во-му за-ко-ну ку-рить на ра-бо-чем месте во-об-ще за-пре-ще-но.

ПО-МОЕМУ, ПО-ТВО-Е-МУ, ПО-НА-ШЕ-МУ, ПО-ВА-ШЕ-МУ яв-ля-ют-ся ввод-ны-ми, ука-зы-вая на ис-точ-ник со-об-ще-ния:

Ваш ре-бе-нок, по-моему , про-сту-дил-ся. Это, по-ва-ше-му , что-то до-ка-зы-ва-ет? Слово "по-сво-е-му" ввод-ным не яв-ля-ет-ся: Он по-сво-е-му прав.

КО-НЕЧ-НО чаще всего яв-ля-ет-ся ввод-ным, ука-зы-ва-ет на сте-пень до-сто-вер-но-сти вы-ска-зы-ва-ния:

Мы, ко-неч-но , го-то-вы по-мочь тебе во всем.

Ино-гда это слово не обособ-ля-ет-ся, если ин-то-на-ци-он-но вы-де-ля-ет-ся тоном уве-рен-но-сти, убеж-ден-но-сти. В этом слу-чае слово "ко-неч-но" счи-та-ет-ся уси-ли-тель-ной ча-сти-цей: Я ко-неч-но бы со-гла-сил-ся, если бы ты пре-ду-пре-дил меня за-ра-нее.

ВО ВСЯ-КОМ СЛУ-ЧАЕ чаще яв-ля-ет-ся ввод-ным и упо-треб-ля-ет-ся для оцен-ки:

Я, во вся-ком слу-чае , не хотел бы вспо-ми-нать об этом. Эти слова, во вся-ком слу-чае , сви-де-тель-ству-ют о се-рьез-но-сти его от-но-ше-ния к жизни.

В зна-че-нии "все-гда, при любых об-сто-я-тель-ствах" это со-че-та-ние ввод-ным не яв-ля-ет-ся:

Я во вся-ком слу-чае дол-жен был встре-тить его се-год-ня и по-го-во-рить с ним.

В САМОМ ДЕЛЕ чаще НЕ яв-ля-ет-ся ввод-ным, вы-сту-пая в зна-че-нии "дей-стви-тель-но" - Петя в самом деле хо-ро-шо раз-би-ра-ет-ся в ком-пью-те-рах. Я здесь в самом деле не при чем. Реже это сло-во-со-че-та-ние ока-зы-ва-ет-ся ввод-ным, если слу-жит для вы-ра-же-ния не-до-уме-ния, воз-му-ще-ния – Что это ты, в самом деле , стро-ишь из себя ум-ни-ка?

В СВОЮ ОЧЕ-РЕДЬ может быть ввод-ным, когда ука-зы-ва-ет на связь мыс-лей или на спо-соб оформ-ле-ния мысли:

Среди мно-же-ства со-вре-мен-ных пи-са-те-лей ин-те-рес вы-зы-ва-ет Вла-ди-мир Со-ро-кин, а среди его книг, в свою оче-редь , можно особо вы-де-лить "Роман". По-про-сив меня по-мочь ему в ра-бо-те, он, в свою оче-редь , тоже не стал без-дель-ни-чать. Это же сло-во-со-че-та-ние может быть нев-вод-ным в зна-че-ни-ях "в ответ", "со своей сто-ро-ны" (= когда на-сту-па-ет оче-редь) – Маша в свою оче-редь рас-ска-за-ла о том, как она про-ве-ла лето.

ЗНА-ЧИТ яв-ля-ет-ся ввод-ным, если оно может быть за-ме-не-но сло-ва-ми "сле-до-ва-тель-но", "стало быть":

Со-об-ще-ние слож-ное, зна-чит , его нужно пе-ре-дать се-год-ня. Дождь уже кон-чил-ся, зна-чит , мы можем идти гу-лять. Если она так упор-но бо-рет-ся с нами, зна-чит , она чув-ству-ет свою право-ту.

Это слово может ока-зать-ся ска-зу-е-мым, близ-ким по смыс-лу к "озна-ча-ет":

Со-ба-ка зна-чит для него боль-ше , чем жена. Когда по-на-сто-я-ще-му дру-жишь с че-ло-ве-ком, это зна-чит , что ему во всем до-ве-ря-ешь. "Зна-чит" может ока-зать-ся между под-ле-жа-щим и ска-зу-е-мым, осо-бен-но когда они вы-ра-же-ны ин-фи-ни-ти-ва-ми. В этом слу-чае перед "зна-чит" ста-вит-ся тире:

Оби-жать-ся - зна-чит при-зна-вать себя сла-бым. Дру-жить - зна-чит до-ве-рять сво-е-му другу.

НА-О-БО-РОТ яв-ля-ет-ся ввод-ным, если ука-зы-ва-ет на связь мыс-лей:

Он не хотел оби-жать её, а, на-о-бо-рот , пы-тал-ся по-про-сить у неё про-ще-ния. Вме-сто того, чтобы за-ни-мать-ся спор-том, она, на-о-бо-рот , целый день сидит дома.

Не яв-ля-ет-ся ввод-ным со-че-та-ние "и на-о-бо-рот", ко-то-рое может вы-сту-пать в ка-че-стве од-но-род-но-го члена пред-ло-же-ния, оно упо-треб-ля-ет-ся как слово, за-ме-ща-ю-щее целое пред-ло-же-ние или его часть:

Вес-ною де-вуш-ки ме-ня-ют-ся: брю-нет-ки ста-но-вят-ся блон-дин-ка-ми и на-о-бо-рот (т.е. блон-дин-ки брю-нет-ка-ми). Чем боль-ше ты за-ни-ма-ешь-ся, тем более вы-со-кие оцен-ки по-лу-ча-ешь, и на-о-бо-рот (т.е. если за-ни-ма-ешь-ся мало, оцен-ки будут пло-хие; за-пя-тая перед "и" ока-зы-ва-ет-ся в конце части пред-ло-же-ния – по-лу-ча-ет-ся как бы слож-но-со-чи-нен-ное пред-ло-же-ние, где "на-о-бо-рот" за-ме-ща-ет его вто-рую часть). Я знаю, что он вы-пол-нит мою прось-бу и на-о-бо-рот (т.е. я вы-пол-ню его, перед "и" нет за-пя-той, так как "на-о-бо-рот" за-ме-ща-ет од-но-род-ное при-да-точ-ное).

ПО КРАЙ-НЕЙ МЕРЕ яв-ля-ет-ся ввод-ным, если имеет зна-че-ние оцен-ки:

Миша, по край-ней мере , знает, как нужно себя вести, а не ко-вы-ря-ет-ся вил-кой в зубах.

Это сло-во-со-че-та-ние может упо-треб-лять-ся в зна-че-ни-ях "не мень-ше чем", "самое мень-шее", тогда оно не обособ-ля-ет-ся:

Она по край-ней мере будет знать, что её отец не зря про-жил жизнь. По край-ней мере пя-те-ро из клас-са долж-ны при-нять уча-стие в лыж-ных гон-ках.

С ТОЧКИ ЗРЕ-НИЯ яв-ля-ет-ся ввод-ным в зна-че-нии "по мне-нию":

С точки зре-ния моей ба-буш-ки , де-вуш-ка не долж-на но-сить брюки. Её ответ, с точки зре-ния эк-за-ме-на-то-ров , до-сто-ин самой вы-со-кой оцен-ки.

Тот же обо-рот может иметь зна-че-ние "в от-но-ше-нии" и тогда ввод-ным не яв-ля-ет-ся:

Ра-бо-та идет по плану с точки зре-ния сро-ков. Если оце-ни-вать по-ве-де-ние ге-ро-ев не-ко-то-рых ли-те-ра-тур-ных про-из-ве-де-ний с точки зре-ния со-вре-мен-ной мо-ра-ли, то его сле-ду-ет счи-тать без-нрав-ствен-ным.

В ЧАСТ-НО-СТИ вы-де-ля-ет-ся как ввод-ное, если ука-зы-ва-ет на связь мыс-лей в вы-ска-зы-ва-нии: Её ин-те-ре-су-ет, в част-но-сти , во-прос о вкла-де этого уче-но-го в раз-ви-тие тео-рии от-но-си-тель-но-сти. Фирма при-ни-ма-ет ак-тив-ное уча-стие в бла-го-тво-ри-тель-ной де-я-тель-но-сти и, в част-но-сти , по-мо-га-ет дет-ско-му дому № 187.

Если со-че-та-ние В ЧАСТ-НО-СТИ ока-за-лось в на-ча-ле или в конце при-со-еди-ни-тель-ной кон-струк-ции, то оно от этой кон-струк-ции не от-де-ля-ет-ся (об этом более по-дроб-но будет идти речь в сле-ду-ю-щем раз-де-ле):

Я люблю книги о жи-вот-ных, в част-но-сти о со-ба-ках. Мои дру-зья, в част-но-сти Маша и Вадим, от-ды-ха-ли этим летом в Ис-па-нии. Ука-зан-ное со-че-та-ние не вы-де-ля-ет-ся как ввод-ное, если оно со-еди-не-но со-ю-зом "и" со сло-вом "во-об-ще":

Раз-го-вор зашел о по-ли-ти-ке во-об-ще и в част-но-сти о по-след-них ре-ше-ни-ях пра-ви-тель-ства.

ГЛАВ-НЫМ ОБ-РА-ЗОМ яв-ля-ет-ся ввод-ным, когда слу-жит для оцен-ки ка-ко-го-ни-будь факта, его вы-де-ле-ния в вы-ска-зы-ва-нии: Учеб-ник сле-ду-ет пе-ре-пи-сать и, глав-ным об-ра-зом , до-ба-вить в него такие главы… Ком-на-та ис-поль-зо-ва-лась по тор-же-ствен-ным слу-ча-ям и, глав-ным об-ра-зом , для ор-га-ни-за-ции па-рад-ных обе-дов.

Это со-че-та-ние может вхо-дить в со-став при-со-еди-ни-тель-ной кон-струк-ции, в этом слу-чае, если оно стоит в ее на-ча-ле или в конце, не от-де-ля-ет-ся от самой кон-струк-ции за-пя-той:

Мно-гие рус-ские люди, глав-ным об-ра-зом пред-ста-ви-те-ли ин-тел-ли-ген-ции, не ве-ри-ли обе-ща-ни-ям пра-ви-тель-ства.

В зна-че-нии "в первую оче-редь", "боль-ше всего" это со-че-та-ние не яв-ля-ет-ся ввод-ным и не обособ-ля-ет-ся:

Он бо-ял-ся со-чи-не-ния глав-ным об-ра-зом из-за своей без-гра-мот-но-сти. Мне в нем нра-вит-ся глав-ным об-ра-зом его от-но-ше-ние к ро-ди-те-лям.

НА-ПРИ-МЕР все-гда будет ввод-ным, но оформ-ля-ет-ся по-раз-но-му. Оно может быть вы-де-ле-но за-пя-ты-ми с двух сто-рон:

Павел Пет-ро-вич че-ло-век край-не вни-ма-тель-ный к сво-е-му внеш-не-му виду, на-при-мер , он тща-тель-но уха-жи-ва-ет за сво-и-ми ног-тя-ми. Если "на-при-мер" ока-зы-ва-ет-ся в на-ча-ле или в конце уже обособ-лен-но-го члена, то за-пя-той от этого обо-ро-та оно не обособ-ля-ет-ся:

Во мно-гих боль-ших го-ро-дах, на-при-мер в Москве, скла-ды-ва-ет-ся не-бла-го-при-ят-ная эко-ло-ги-че-ская об-ста-нов-ка. Не-ко-то-рые про-из-ве-де-ния рус-ских пи-са-те-лей, на-при-мер "Ев-ге-ний Оне-гин" или "Война и мир", по-слу-жи-ли ос-но-вой для со-зда-ния ху-до-же-ствен-ных филь-мом не толь-ко в Рос-сии, но и в дру-гих стра-нах. Кроме того, после "на-при-мер" может сто-ять двое-то-чие, если "на-при-мер" стоит после обоб-ща-ю-ще-го слова перед рядом од-но-род-ных чле-нов:

Не-ко-то-рые фрук-ты могут вы-звать ал-лер-гию, на-при-мер : апель-си-ны, ман-да-ри-ны, ана-нас, крас-ные ягоды.

17.1.3 Су-ще-ству-ют осо-бые слу-чаи по-ста-нов-ки зна-ков пре-пи-на-ния при ввод-ных сло-вах.

Для вы-де-ле-ния ввод-ных слов и пред-ло-же-ний могут ис-поль-зо-вать-ся не толь-ко за-пя-тые, но и тире, а также со-че-та-ния тире и за-пя-той.

Эти слу-чаи не вхо-дят в курс сред-ней школы и в за-да-ни-ях ЕГЭ не ис-поль-зу-ют-ся. Но не-ко-то-рые обо-ро-ты, часто ис-поль-зу-е-мые, нужно за-пом-нить. При-во-дим при-ме-ры из Спра-воч-ни-ка по пунк-ту-а-ции Ро-зен-та-ля.

Так, если ввод-ное со-че-та-ние об-ра-зу-ет не-пол-ную кон-струк-цию (про-пу-ще-но какое-либо слово, вос-ста-нав-ли-ва-е-мое из кон-тек-ста), то оно вы-де-ля-ет-ся за-пя-той и тире: Ма-ка-рен-ко не-од-но-крат-но подчёрки-вал, что пе-да-го-ги-ка ос-но-ва-на, с одной сто-ро-ны , на без-гра-нич-ном до-ве-рии к че-ло-ве-ку, а с дру-гой - на вы-со-ких к нему тре-бо-ва-ни-ях; Чи-чи-ков велел оста-но-вить-ся по двум при-чи-нам: с одной сто-ро-ны , чтобы дать от-дох-нуть ло-ша-дям, с дру-гой - чтобы и са-мо-му от-дох-нуть и под-кре-пить-ся (за-пя-тая перед при-да-точ-ной ча-стью «по-гло-ща-ет-ся» тире); С одной сто-ро-ны , важно было при-нять сроч-ное ре-ше-ние, но тре-бо-ва-лась осто-рож-ность - с дру-гой .

17.2 Общее по-ня-тие об об-ра-ще-нии и ос-нов-ное пра-ви-ло его вы-де-ле-ния.

Впер-вые вклю-че-но в за-да-ния ЕГЭ в 2016-2017 году. Уча-щим-ся пред-сто-ит ис-кать об-ра-ще-ния в сти-хо-твор-ных про-из-ве-де-ни-ях, что зна-чи-тель-но услож-ня-ет за-да-чу.

Об-ра-ще-ния - это слова, на-зы-ва-ю-щие того, к кому об-ра-ща-ют-ся с речью. Об-ра-ще-ние имеет форму име-ни-тель-но-го па-де-жа и про-из-но-сит-ся с осо-бой ин-то-на-ци-ей: Та-тья-на, милая Та-тья-на! С тобой те-перь я слезы лью . Об-ра-ще-ния обыч-но вы-ра-жа-ют-ся оду-шев-лен-ны-ми су-ще-стви-тель-ны-ми, а также при-ла-га-тель-ны-ми и при-ча-сти-я-ми в зна-че-нии су-ще-стви-тель-ных. На-при-мер: Жиз-нью поль-зуй-ся, жи-ву-щий . В ху-до-же-ствен-ной речи об-ра-ще-ни-я-ми могут быть и су-ще-стви-тель-ные не-оду-шев-лен-ные. На-при-мер: Шуми, шуми, по-слуш-ное вет-ри-ло ; Не шуми ты, рожь , спе-лым ко-ло-сом .

Лич-ные ме-сто-име-ния ты и вы , как пра-ви-ло, вы-сту-па-ют не в роли об-ра-ще-ния , а в роли под-ле-жа-ще-го: Про-сти-те, мир-ные до-ли-ны , и вы , зна-ко-мых гор вер-ши-ны , и вы , зна-ко-мые леса !

17.1.2. Су-ще-ству-ют и более слож-ные пра-ви-ла вы-де-ле-ния об-ра-ще-ний.

1. Если об-ра-ще-ние, сто-я-щее в на-ча-ле пред-ло-же-ния, про-из-но-сит-ся с вос-кли-ца-тель-ной ин-то-на-ци-ей, то после него ста-вит-ся вос-кли-ца-тель-ный знак (сле-ду-ю-щее за об-ра-ще-ни-ем слово пи-шет-ся с про-пис-ной буквы): Ста-рик! О преж-нем по-за-будь; Мо-ло-дой уро-же-нец Неа-по-ля! Что оста-вил в Рос-сии ты на поле?

2. Если об-ра-ще-ние стоит в конце пред-ло-же-ния, то перед ним ста-вит-ся за-пя-тая, а после него - тот знак пре-пи-на-ния, ко-то-рый тре-бу-ет-ся со-дер-жа-ни-ем и ин-то-на-ци-ей пред-ло-же-ния: Думай же, ма-стер куль-ту-ры ; При-вет вам, люди мир-но-го труда!; Ты здесь, ми-лень-кий? ; Сви-нья ты, бра-тец

3.По-вто-ря-ю-щи-е-ся об-ра-ще-ния раз-де-ля-ют-ся за-пя-той или вос-кли-ца-тель-ным зна-ком: Степь ши-ро-кая, степь без-люд-ная , от-че-го ты так смот-ришь пас-мур-но?; Здрав-ствуй, ветер, гроз-ный ветер, по-пут-ный ветер все-мир-ной ис-то-рии! ; Вась-ка! Вась-ка! Вась-ка! Здо-ро-во!

4.Од-но-род-ные об-ра-ще-ния, со-еди-нен-ные со-ю-зом и или да , за-пя-той не раз-де-ля-ют-ся: Пойте, люди, го-ро-да и реки! Пойте, горы, степи и поля! ; Здрав-ствуй, солн-це да утро весёлое!

5. При на-ли-чии не-сколь-ких об-ра-ще-ний к од-но-му лицу, на-хо-дя-щих-ся в раз-ных ме-стах пред-ло-же-ния, каж-дое из них вы-де-ля-ет-ся за-пя-ты-ми: Иван Ильич , рас-по-ря-дись, бра-тец , насчёт за-кус-ки; …Я по-то-му, Фома , не лучше ли, брат , рас-стать-ся?

6. Если рас-про-стра-нен-ное об-ра-ще-ние «разо-рва-но» дру-ги-ми сло-ва-ми - чле-на-ми пред-ло-же-ния, то каж-дая часть об-ра-ще-ния вы-де-ля-ет-ся за-пя-ты-ми по об-ще-му пра-ви-лу: Креп-че, кон-ское , бей, ко-пы-то , от-че-ка-ни-вая шаг! ; За кровь и слёзы жаж-дав-ший рас-пла-ты , тебя мы видим, сорок пер-вый год .

Гость 08.11.2015 12:39

почему (3) по рассказам очевидцев (4) - не выделяется запятыми?

Татьяна Юдина

Потому что это не вводные слова. К ним ставятся вопросы, они второстепенные члены.



Однажды через сибирскую деревню гнали партию каторжников. Остановились на привал, собрались деревенские - кто поглазеть, кто милостыню несчастным подать. Один из каторжан, молодой и красивый, начал разговаривать с пригожей девушкой, станичного атамана дочерью. А она, видать, забыла присловье: «От сумы да от тюрьмы не зарекайся», - нос задрала и обозвала его всякими нехорошими словами. Он обиделся.

Ну, - говорит, - дева, попомнишь меня!
Когда партия каторжан ушла, та девушка вдруг, ни с того ни с сего, залезла на избу, на князек, и начала кукарекать. И так ее снять хотят и этак - не дается. Матушка ее смекнула: заколдовали девку за злое слово! - и закричала:
- Верните во что бы то ни стало того человека!
Ну, а конвой уже был далёко. Пришлось становому атаману запрягать лошадей, догонять конвой и оттуда возвращать каторжника. Он вернулся, поглядел на нее и сказал:
- Ну как, девушка, кукурекаешь? Слезай!
И она тотчас замолчала и позволила себя снять. Каторжник и говорит:
- Вот, милая, я хотел с тобой поговорить, как-то повеселить свою душу, а ты меня всяко обозвала. Так вот, в другой раз знай, что человека ты не знаешь, а обижаешь. Больше этого не делай.

Девушка с тех пор изменилась, стала очень вежливая, люди на нее нарадоваться не могли. А раньше только и знала, что нос задирать перед всеми.

Лесной человек

Вот произошел случай тут с женщиной. В чем-то она провинилась перед ним, что-то в лесу, наверно, не то делала, не то говорила. Пошла в лес по грибы с корзиной. А в лесах ее ждал человек. Он ее подманил к себе, посадил на спину и понес в лес. Ее очень долго искали.

Сутки ее нет, вторые нет, после стали молиться за нее. После этого, видимо, он ее со спины ссадил и наказал ей не говорить, где была, не сказывать никому. Люди ее видали, как она выходила к мельнице. Вся одежда была рваная, оборванная.

Она долго не говорила, что с ней было. Потом сказала все. И после этого прожила недолго — померла.

Зап. от Е. Д. Ивановой в д. Ширта Тоншаевского района в 1991 г. Е. В. Зырянова и М. А. Арташина.

Млит

Мой отец лесовщик. Один раз они поехали с бригадой в лес, и у них там мужик пропал. Они его стали искать. Но в этот день не нашли. Только как в двух церквях молебен отслужили, нашли его на пне за тридцать километров от того места, где были с бригадой. Когда его спросили, что с ним было, он рассказал:

— Где я только не был, где я только не был, и кормили хорошо. Даже ноги не мочил, хотя через реки и болота шел. Это меня Млит на спине таскал. Все мне показывал.

Правда, после этого случая он скоро умер. Я своими глазами Млита видела. Как-то два года назад пошла в Ширту к сестре. Было это вечером. Иду-иду, и вдруг дорогу потеряла. Испугалась, стала молитву читать. Когда читала и увидела Млита. Он мне бородатым показался. Я молитву дочитала и дорогу нашла. А слыхала я, что Млит далеко уносит и уводит.

Зап. от Пелагеи Петровны Веселовой (1917 г. р.) в д. Бол. Лом Тоншаевского района в 1991 г. М. В. Белоус

Оборотень

Вот одна рассказывала. Сын у нее оборотнем сделался. Превратиться мог в кого угодно: в зверя, в птицу, в волка, в зайца. Она раз пошла куда-то, а заней кошка бежит, бежит за ней. Так всю дорогу и обратно. Пришла, взяла ножницы, и остригла ухо кошке-то. На следующий день смотрит — сын не поднимается с кровати, захворал.

Она посмотрела, а ухо у него нарушено. Так и сделался он у ней колдуном. Они колдуны-то, говорят, умирать не могут. Силу и колдовство свое отдать должны. А умирают они, только когда охлупень снимают с крыши.

Зап. от Наталии Григорьевны Пуртовой (1930 г. р.) в д. Керганы Шарангского района в 1991 г. И. Г. Фирова.

Суртан

Еще в 1924 году мой дед Кузьма Егорович Маяков рассказывал: Стояла огромная липа, потом она повалилась, сейчас от нее остался лишь пень. Люди приходили к этой липе и оставляли на специальной для этого тарелке деньги. Перед восходом солнца каждый раз старик Суртан с огромной бородой брал эту тарелку и тряс так, что вокруг слышался звон монет.

Этот звон монет и тарелки доходил до нашей деревни. Все слышно было. Мы, маленькие еще, пугались. Суртан жил в этой самой липе. У него была тропка от этой липы до леса. Ходить по этой тропинке боялись. Да же лошади не ходили по этой тропе: пугались. Они вставали на задние ноги, так упирались. Даже близко подходить к этой тропинке боялись.

Там мог ходить только Суртан. Он был марийским богом, вроде Иисуса Христа. Мой дед очень верил и ходил к этой липе. На моление можно было брать свою жену, а другим женщинам, детям ходить туда запрещалось. За это наказывали как следует.